エファージュの商品名聞いた訳じゃ無い

エファージュ?勿論、日々愛用しとるわ。どーゆーんだろう。手に吸い付く感じ?もちっとした感じが好き。それでいて、さらさらっ!相反した表現かね?

けど、本当なんだこれが!「えっと…何それ?」エファージュ、モイストチャージローション。「いや、商品名聞いた訳じゃ無い」良ければどう?

「へ?」中古だけど。「いや、折角だし最後まで使ったら?」大丈夫。エファージュ、我が家に山ほどあるの。「なぜ?」そりゃ、貯める為よ。

中々消費量高く、何度も購入へ足運ぶ気せぬわ。「でも…」へ?「なぜそこまで、エファージュに固執を?」

さあ?最初ハマったきっかけは、もう大分昔の事ね。気付けば愛用してた感じ?あ、もう何年お世話になったやら。今じゃ空気同様、欠かせぬグッズ。

「随分大きな評価を…」ともかくさ、一度試せば?「んー、今度ね」出たよ、断る常套手段。遠まわし否定。最悪、人が好意で善意を申し出れば、こうやって…。

「別に本当、そーゆー意味じゃ」じゃ使うわね。